Canzone per la prima volta pubblicata nell'album "Opera Buffa" del 1973
Una bolognese me la fate fare? E anche questa è una canzone ecologica.
Esisteva in quel di San Lazzaro di Savena, vicino a Bologna, una fiera mercato
molti anni fa, di prodotti ortofrutticoli. A quei tempi così belli e felici
eccetera non esisteva il denaro e ogni scambio avveniva in natura. E... uno
andava là con queste cose, si scambiava e tornava a casa contento, no? La
canzone nella fattispecie narra la storia di un giovinetto che va là, con due
piccioni da vendere, scambia i due piccioni con la giovinetta con quello che ne
segue...
'A san sté a la Fiera di S. Làsaro, oilì, oilà,
'a san sté a la Fiera di S. Làsaro, oilì, oilà,
a' i' ò cumpré du' béi pisòn, com' eren béii, com' eren bòn,
a' i' ò cumpré du' béi pisòn, com' eren béii, com' eren bòn
[parlato]
Molto facile: dice "Sono stato alla fiera di San Lazzaro oilì, oilà, ho
comperato due bei piccioni, com' erano belli, com' erano buoni!"
La selta fòra 'na ragassòla, oilì, oilà,
[parlato]
Cioè balza una giovinetta
la selta fòra 'na ragassòla, oilì, oilà...
"Ma c'sa vliv pi 'du pisòn?", com' eren béii, com' eren bòn,
"ma c'sa vliv pi 'du pisòn?", com' eren béii, com' eren bòn...
[parlato]
"Cosa volete per i due piccioni ?" domanda la ragazza. E il giovine che non sa
cosa volere... cioè probabilmente il piccione era merce proibita che non poteva
essere scambiata in pubblico, difatti i giovani se la scambiano nascostamente
'A l'a purté dentr'a una pòrta, oilì, oilà,
la portai dentro a una porta, oilì, oilà,
sò la stanèla, zò i bragòn, com' eren béii, com' eren bòn,
sò la stanèla, zò i bragòn, com' eren béii, com' eren bòn....
[parlato]
Cioè, mi dispiace che voi non abbiate capito, probabilmente: è una danza, una...
una danza rituale, fallica, molto antica. "Su la sottana, giù le braghe" dice...
la canzone. C'è questo bel movimento così no, "tac tac". Mentre i giovini sono
lì che si scambiano il piccione... compare il terzo incomodo, il voieur, che poi
è una voies: che è una laida vecchiaccia.
La sélta fòra 'na brèda v'sciassa, oilì, oilà.
sélta fòra 'na brèda v'sciassa, oilì, oilà
"Ma c'sa fé 'du spurcassciòn, com' eren béii, com' eren bòn,
ma c'sa fé 'du spurcassciòn, com' eren béii, com' eren bòn..."
[parlato]
Molto meravigliata la vecchia, dice: "cosa fate, sporcaccioni!?". Il giovane
sorpreso in questa... ( il pubblico suggerisce "fragranza" ) esatto, batte tutti
i... cioè... dicevo ultimamamente che a Monaco non è ancora prevista come.. come
specialità olimpionica l' arcitura della fessa... Sono tre secondi e due... zip!
E' un lampo! Velocissimo. Tre secondi e due decimi. E dice la prima cosa che gli
passa per la testa:
Siamo qui che giochiamo alla merla oilì, oilà,
siamo qui che giochiamo alla merla oil...
[parlato]
Ma la vecchia non si fa ingannare da queste cose, la vecchia... eh eh, dice
"ragazzo mio, io ai miei eh!". Dice "voi non state giocando alla merla,
buffoncelli! Altro gioco..."
"Seh, la merla i mi cojon com' eren béii, com' eren bòn,
seh, la merla i mi cojon com' eren béii, com' eren bòn..."
[parlato]
Questo stacco della lingua m...i mi ... "Cojon, seh la merla i mi cojon" vuol
dire "Sì la merla i miei quaglioni".... I quaglioni sono delle quaglie... La
vecchia dice "Sì, la merla i miei quaglioni...", no? Sii....
Poi la vecchia ricorda, col Leopardi "Le rimembranze" dicevamo, vero?
"Anca mè, quand'a l'era giuv'nassa, oilì, oi...
[parlato]
Quando ero giovinazza, no?
anca mè, quand'a l'era giuv'nassa, oilì, oilà...
A' n'ò ciapé di bi pzulon , com' eren béii, com' eren bòn
A' n'ò ciapé di bi pzulon , com' eren béii, com' eren bòn..."
[parlato]
Cioè "ne ho presi dei pezzoloni..." Ora, si ignora esattamente cosa sia il
pezzolone. Il pezzolone potrebbe essere... vedi tu, un sacerdote di questo culto
piccionico che esisteva a San Lazzaro. Oppure, pare però da alcuni studi più
recenti che il pezzolone sia un' antica misura bolognese: esisteva il braccio,
la pertica e il pezzolone, che grosso modo...
Però la vecchia nel finale svela il suo laido retroscena; non nel senso buono
della parola, cioè... è discutibile il senso buono..., trattandosi del
retroscena della vecchia... Però c'è da spiegare cos'è prima il fittone.
Chiamasi "fittone" il normale paracarro, cioè quelle cose così, no...?
"E anc' adesso che son' una v'sciàssa, oilì, oilà
e anc' adesso che son' una v'sciàssa, oilì, oilà....
'a' m' la sfrài contr' i fittòn, com' eren béii, com' eren bòn,
'a' m' la sfrài contr' i fittòn, com' eren béii, com' eren bòn..."